Август 2024
Втечение многих лет мы на
одну неделю августа забирали детей для отдыха – Голаны, Галилея. Каждый год
девочки ещё зимой начинали обсуждать, куда поедем летом, вспоминать, где уже
были, и мечтать о поездке. В этом году, наша и так небольшая страна, увы сжалась
до пятачка. После долгих колебаний мы решились и взяли билеты в Грецию. Для
себя и четырёх наших девочек – 6, 11, 11 и 14 лет. И вся поездка была построена
так, чтобы им всем было интересно.
Мы сами в
Греции уже в пятый раз. Первая часть путешествия была посвящена древней Греции,
истории, археологии.
Ещё в аэропорту
Бен Гурион у девочек вызвала восторг движущаяся лента. Они ни за что не хотели
по ней идти – зачем сокращать удовольствие? Для облегчения визуального контроля,
у всех четырёх девочек были одинаковые ярко розовые футболки. Стюардессы Эль
Аля оценили такое решение. Самолёт небольшой, так что у нас был целый ряд –
шесть мест. Хотя полёт был коротким, но нам выдали и воду, и сэндвич, а дети в придачу
получили ещё и игры, которые потом пригодились в поездке.
Аэропорт Афин ничем
не примечателен. Мая: «Мы уже за границей? Странно, всё как дома». Мы довольно
быстро нашли вход в метро. Вас шестеро? - переспросила кассир. Замечательно,
вам полагается большая скидка! Это была первая встреча с греческой
доброжелательностью. Вначале поезд шёл поверху, потом, к радости детей,
спустился под землю.
Мы вышли в самом
центре – площадь Синтагма. Возле Парламента. Жара и духота, а нужно разобраться
куда нам идти. К счастью, рядом играл чудесный скрипач. Так что пока мы с
Гришей спорили и сверялись с картой, девочки тихо стояли в тени. Потом они
выслали к нам Муру сообщить, что все уже очень устали и голодные.
До нашей
квартиры оказалось меньше десяти минут ходьбы. Но заселяться было ещё рано. Так
что, следуя указаниям хозяйки, мы прошли ещё 3 минуты до ресторанчика. Там
можно было и позавтракать, и оставить вещи. Но ни на какие прогулки у нас сил
не было. Дети достали тетради и карандаши, и стали рисовать всё вокруг. Хозяин
нисколько не возражал – сидите, отдыхайте. Так, в тени и с вентилятором, мы
дождались времени заселения в квартиру. Ключи оказались на месте, в ящичке у
входа. Квартира была отличная - как раз для нашей компании. Дом стоял на тихой
улочке, на самой границе Плаки. Плака – это торговый район, где сплошные
магазинчики, сувенирные лавки, ресторанчики и уличные музыканты. Днём, в жару
там потише, а вечером всё сверкает, отовсюду несётся приятная музыка и плывут в
воздухе вкусные запахи. Плака с древних времён располагалась вокруг Акрополя. Я
называю такие места «туристский рай». Сколько мы их повидали в разных странах.
Но для детей это оказалось огромным впечатлением. Родители снабдили их карманными
деньгами, так что они чувствовали свою независимость. Им было интересно в
каждой лавочке сувениров. И они были готовы бродить тут часами-даже шестилетняя
Мая. Словом, нам с трудом удалось их забрать домой. Розовые футболки и тут были
очень кстати, так как народу на Плаке масса. Мура: «Тут так оживлённо. Даже
больше, чем в Беэр Шеве!»
Следующий день
был посвящён Акрополю. Мы заказали билеты заранее, на девять утра. И хорошо
сделали, так как выстоять очередь мы бы точно не смогли. Дети были готовы к этой
экскурсии – мы несколько месяцев читали про культуру древней Греции, в школе они
учили греческие мифы. Так что возле Парфенона они увидели то, что должны были –
прекрасный храм Афины, портик с кариатидами храма Эрехтейон, театр Диониса. Им
было реально интересно. Если бы пришли без подготовки, увидели бы дикую толпу
людей, разговаривающих на разных языках и всё. Становилось всё жарче, и мы без
сожаления покинули «колыбель европейской цивилизации» и, спустившись с горы,
пошли в музей Акрополя, где царила прохлада. Посетителей и здесь было не мало,
но всё можно было рассмотреть, а кое-что и потрогать. Музей сравнительно новый,
просторный и очень интересный. Здесь не только представлены археологические
находки, но и показаны некоторые технологии. Например, стенд с минералами, из
которых делали краски для фресок, или инструменты для обработки камня, и под
каждым – следы, которые такое сверло или долото оставляет на мраморе. Именно
здесь было просто объяснять детям то, о чем они уже читали – что такое
барельеф, как развивалась скульптура, какая была керамика и прочее. Если
честно, то и нам самим этот процесс подготовки немало дал.
Акрополь. Театр Диониса
Акрополь. Храм Афины с знаменитым портиком с кариатидамиВ каждом, самом
интересном музее наступает момент пресыщения. Так что, не досмотрев верхнего
этажа, мы пошли домой. По дороге увидели троллейбусы и пообещали, что на таком рогатом
автобусе тоже потом покатаемся.
Смена караула
возле Греческого парламента — это замечательное зрелище. Солдаты, одеты в
национальные костюмы и обуты в странные башмаки с помпонами и выполняют
замысловатые движения. Я читала, что в каждой детали есть свой смысл. Но понять
его сложно, а «балет» выглядит очень забавно. Для нас, взрослых, кто помнит
смену караула у московского мавзолея или возле королевских дворцов в Европе. Дети
же ничего не понимали. «Это такой спектакль?» —спрашивали они. «А зачем
охранять Парламент?» «А что это вообще Парламент?» Словом, задуманный сюрприз
не получился. Зато мы немного погуляли по чудесному парку и вернулись опять на
Плаку. Я понимала, что в дальнейшем у нас особо мест для покупок не будет, так
что они покупали подарки себе, родителям и друзьям, и были абсолютно счастливы.
Гриша покорно садился на ближайшую скамейку и ждал нас.
Следующим утром
мы отправились в Национальный Археологический музей. Здесь собраны находки из многих
мест.
В ноябре 1876 года
германский археолог Герман Шлиман отправляет королю Греции телеграмму «С
бесконечной радостью сообщаю вашему величеству, что нашёл могилы, которые
предание, а вслед за ними и Павсаний, считает могилами Агамемнона, Кассандры,
Евримедона и их спутников. Я нашёл в могилах огромные сокровища в виде
архаичных предметов чистого золота. Одних этих сокровищ достаточно, чтобы
заполнить большой музей, который станет самым чудесным на свете музеем и всегда
будет привлекать в Грецию тысячи иностранцев. Так как я тружусь лишь из любви к
науке, то, разумеется, ни в какой мере не притязаю на эти сокровища, а с
ликованием в сердце приношу их все в дар Греции. Пусть они станут краеугольным камнем
необъятного национального богатства». Этими находками и начинается экспозиция
музея. Множество золотых изделий – украшений, оружия с дорогими рукоятками,
пуговиц и т. д. заполняет витрины. И, конечно, жемчужина коллекции – золотые посмертные
маски. Поражает уровень мастерства. Расцвет Микенского царства был за много
веков до расцвета Афин, более 3000 лет тому назад.
В следующих
залах – коллекция прекрасной греческой скульптуры. Многие статуи мы знаем по
многочисленным фотографиям, но ни одна фотография не может передать красоту
того, что видишь в действительности. Мы закончили первую часть экскурсии возле
знаменитой статуи с «сексуальными домогательствами» - Фавн явно пристаёт к Афродите
под подстрекательство Купидона, а она в ответ собирается стукнуть его тапком. Впрочем,
выражение лица у неё вполне довольное. Девочки от этого зрелища развеселились,
и мы пошли в кафе попить и передохнуть. Маечка уже устала, так что второй этаж
с прекрасной керамикой и фресками осматривали без нас. А мы с Майей устроились
в ближайшей тени и читали книжку.
Мура и Ринат возле витрины с керамикой
Когда же мы
воссоединились, то всем очень захотелось прокатиться на втором этаже экскурсионного
автобуса Hop-on-Hop-off. Мы час кружили по улицам, увидели не очень
много, но зато отдохнули и доехали почти до дома.
Вечером я
собиралась повезти их в луна парк, но Гриша категорически не соглашался. В
качестве альтернативы мы поехали к фуникулёру, который должен был нас поднять
на холм Ликкавитос, откуда, как обещала реклама, откроется потрясающий вид и можно
им любоваться в кафе с очень вкусным мороженым. Я купилась на эту рекламу, и мы
поехали к фуникулёру. Гриша с телефоном бодро шагал впереди, Ринат, Мая и Мура
с ним, а я плелась с Шелли позади и собиралась расправиться с мужем вечером, почище
чем Афина с Фавном. Улица вела круто в гору. Я была уверена, что вместо нижней
станции фуникулёра Гриша задал в Google map верхнюю. Мы поднялись метров на
200, по крутым лестницам. Шелли честно меня подбадривала. К моему удивлению, до
фуникулёра мы дошли. Он оказался тесным, жарким и нисколько не интересным, так
как двигался в туннеле и ничего не было видно. Вид на Афины был действительно
прекрасным, правда, таких как я, жертв рекламы, было множество. Сплошная толпа
на крошечном пятачке. Все ждали закат. К тому же мороженое оказалось самым
дорогим и самым невкусным из тех, что мы ели в Греции. Словом, когда мы
вернулись домой довольно поздно, я честно признала свою ошибку, и меня
простили.
Утром мы собрались, и уже по знакомой дороге дошли до метро и поехали в аэропорт, где получили семиместный ситроен, тяжёлый, как танк, и не слишком мощный с ручной коробкой передач. Вперёд к Дельфам! Сколько я ни рассматривала карту с дорогой, ничего привлекательного для остановки не нашлось. В действительности именно так и было. Вначале пейзаж до такой степени напоминал Нижнюю Галилею, что казалось- мы в Израиле – те же холмы, та же сероватая зелень, те же оливки. По мере приближения к Дельфам холмы превратились в горы, перед нами поднялся массив Парнаса и сходство с Израилем исчезло. У дороги нашлась чудная таверна с раскидистым платаном у входа. Поели, отдохнули и в путь – до намеченной сталактитовой пещеры оставалось минут тридцать. Дорога шла в гору и становилась всё хуже, асфальт закончился и наш ситроен затрясся по ухабам просёлка. Мы остановились. Гриша пошёл вперёд на разведку. Девочки немного приуныли. Вдруг на дорогу выскочила настоящая чёрная белка. Я думаю, животное ещё долго не могло оправиться от криков восторга. Мы решили, что хватит сидеть в машине. Вокруг был чудесный лес с настоящими елями, которые девочки видели впервые. Нашлись и деревья для лазания, и скалы, по которым можно было карабкаться и чувствовать себя героями – в жизни всегда есть место подвигу, хоть маленькому. Гриша вернулся и сообщил, что до пещеры не доехать. Идти в гору в жаркий день не хотелось и мы вполне остались довольны просто прогулкой в лесу.
К вечеру мы
доехали до Дельф. В небольшой гостинице, которую мы заказали, мы оказались
единственными постояльцами. Вид с балкона открывался чудесный.
Дельфы – это,
по сути, деревня, расположенная на крутом склоне, который кончается глубоким
обрывом. Высота над уровнем моря 500м, а далеко внизу виден Коринфский залив. На
нижнем ярусе есть отель, двухэтажный со стороны улицы и восьмиэтажный с
противоположной стороны. Все улицы идут вдоль склона, параллельно друг другу,
каждая следующая выше предыдущей. Поперёк их пересекают крутые лестницы.
В древней
Греции Дельфы были святым местом. Они не относились ни к одному из городов-государств,
а одинаково почитались всеми. На склоне горы стоял прекрасный храм Апполона. В
определённом месте сидела прорицательница - пифия. Приходили люди, задавали
вопросы. Пифия отвечала туманными фразами, которые жрецы храма толковали и сообщали
ответы вопрошавшим. Это и был знаменитый
Дельфийский оракул, чьи предсказания считались в древнем мире самыми
правильными. За советом к Оракулу отправлялись не только греки, а и многие
другие народы древнего мира – египтяне, персы, скифы. Не всегда было просто
понять предсказания Оракула. История хранит множество рассказов о правильном
или неверном понимании предсказаний. К Оракулу не приходили с пустыми руками –
все приносили подарки в храм. Города-государства строили на пути подъёма
небольшие сокровищницы в дар Апполону и Оракулу. В двух метрах к югу от
подпорной стены храма Аполлона, у обочины священной дороги, ведущей к храму,
стояла высокая колонна, на которой в древности покоилось огромное изваяние
сфинкса. Сегодня сфинкс находится в музее Дельф.
При раскопках
были найдены остатки фризов, статуй, барельефы. Когда Греция победила в войне с
персами, в Дельфах были воздвигнуты колонны в честь великой победы.
Чуть выше храма
Аполлона располагался театр, а ещё выше – стадион, в котором проводились раз в
четыре года Пифийские игры, вторые по значимости после Олимпийских. Стадион был
рассчитан на 7000 мест – грандиозная постройка.
Дельфы считались
центром мира, здесь находился «омфал - пуп земли». Сегодня этот самый камень мы
видели в музее.
Сегодняшняя
деревня Дельфы находится в 10 минутах ходьбы от археологического сайта. Туда мы
с утра и отправились. Поскольку мы пару месяцев готовились к поездке, то, как и
в Афинах, в Дельфах детям было интересно посмотреть на то, о чем мы читали.
На середину дня мы заказали билеты в музей (с кондиционером!), а вечером прошлись к Кастальскому ключу. Я пыталась
объяснить детям, что вода Кастальского ключа дарила поэтам вдохновение. Но как
объяснить это более простым языком, да ещё на иврите? В результате получилось,
что вроде как поэты приходили, пили водичку и начинали писать прекрасные стихи.
Мая восприняла эту информацию буквально
и обеспокоилась: «но я же ещё не умею писать!» Впрочем, Мура тоже проворчала
что-то на тему, что писать стихи она точно не собирается. К моему удивлению,
воду отвели в трубу и теперь она льётся из крана, а место, где паломники
омывались перед подъёмом к храму, сухое и обнесено оградой. Двадцать пять лет
тому назад, когда мы были в Дельфах, всё было более аутентично.
В воде Кастальского ключа Шели умылась, а младшие помыли ножки
Утром следующего
дня мы были опять в дороге. Историко-познавательная часть нашей поездки закончилась.
Следующая точка – национальный парк высоко в горах. По крутому серпантину мы поднимались
всё выше, Нам открывались чудесные виды. И вот мы в деревушке Паулиани, где у
нас снята квартира. Мы никак не ожидали, что у нас такие хоромы - 4 спальни,
гостиная, кухня и балкон вокруг всей квартиры с видом на горы. Дети были в восторге. После еды и небольшого
отдыха отправились в лес. Поскольку вокруг деревни национальный парк, то и
маршрутов там много. Но я выбрала самый лёгкий, детский. Мы шли по волшебному
лесу, вдоль речушки. Для развлечения детей время от времени нам встречались то
гамаки, то подвеской мостик, то забавная скамейка. А уж когда в конце мы нашли
высокую омегу (тарзанку), на которой дети проносились над ручьём, восторгу не
было предела. Небо потемнело и начал накрапывать дождик. Я не была уверена, что
он не перейдёт в ливень, и мы вернулись. Да и время было вполне вечернее.
Утром уезжать
не хотелось, но впереди был длинный переезд. Мимо Фермопил, где мы коротко
остановились возле памятника 300-м спартанцам, мы двинулись дальше, к острову
Эвиа. Коротко, потому что солнце палило нещадно и хотелось скорей обратно в
машину. Да и смотреть там оказалось нечего, кроме памятника. Кстати, по-английски
это не Фермопилы, а Thermopily – рядом есть горячие источники,
на которые мы не пошли из-за жары.
Эвиа – большой остров,
чуть меньше Крита. Находится он так близко к материку, что на него ведёт мост.
Вначале мы ехали вдоль побережья, потом повернули вглубь острова, так наша
следующая гостиница была на противоположной стороне острова. Waze уверенно
вёл нас по узким, извилистым, но вполне приличным дорогам. Ближе к побережью мы
получили сообщение от хозяев, что лучше поставить в качестве цели деревню Ag. Apostolos, а потом уже гостиницу, так как Google map может повести нас по просёлочным дорогам. Но
нам оставалось совсем немного, и Гриша решил ничего не менять. Просёлка
оказалось метров 100, не больше, и часам к четырём мы вполне благополучно
доехали. Гостиница оказалась в совершенно пустынном месте. Бухта с пляжем, вверх
от пляжа метров 150 дороги и на склоне наша новёхонькая гостиница. Рядом больше
никакого жилья. Красота! Но где же кушать? Хозяева, пожилой грек и чуть более
молодая жена, объяснили, что до ближайшей таверны, в такой же соседней бухте с
пляжем, три минуты езды, а в десяти минутах – деревня, где много таверн,
супермаркет и прочие блага цивилизации. Наши номера (два огромных номера) были
на верхнем ярусе. Подгоните туда машину, предложила хозяйка. Но она не учла,
что дорога на верхний ярус не достроена, просто засыпана щебёнкой, ограждения
нет, подъём крутой, а машина тяжёлая. Не стану описывать как, но получилось
так, что наш танк фирмы Ситроен застрял, причём правые колёса повисли в воздухе
вне дороги. Всё благополучно, все живы-здоровы, и машина тоже, но без помощи её
не вытащить. И чемоданы в машине, которую мы боимся трогать.
Дальше началась
эпопея: хозяин уверял, что помощь приедет через час-полтора. Мы ждали. Потом
нас отвезли поесть в соседнюю таверну. Настроение улучшилось. Потом стало ясно,
что детям пора спать, причём нагишом, так как никакой одежды, кроме того, что
на нас и Муриной шляпы не было. Шелли стала изображать в лицах, какие места
Мура может прикрыть шляпой. Но Мурочку это не устроило, и мы перетащили её
постель в соседний номер, к девочкам. В конце концов все разместились,
выкупались и уснули.
Обещанная
помощь приехала около двенадцати ночи, но вытаскивать нашу машину они даже не
пытались, так как им не хватило бы мощности. Но зато ребята достали наши
чемоданы. Утром я с девочками ушла на море, а Гриша позвонил в фирму, где мы
сняли машину и через три часа (потрясающая оперативность, учитывая, в какой
глуши мы застряли) мы уже стояли на дороге, и наша лошадка была в полной
исправности. Это, конечно, был малоприятный
эпизод, но до чего же все вокруг старались нам помочь – и хозяева, и соседи по
гостинице, и в таверне, где мы ужинали. При этом все очень удивлялись, как мы
вообще узнали про это место. «Тут не бывает иностранцев» - говорили они. А
услышав, что мы ещё и в Паулиани заезжали, удивлялись ещё больше. Эти места –
настоящая Греция, народ там очень и очень приветливый и доброжелательный.
В этой
гостинице мы провели три прекрасных дня. Я всегда просыпаюсь рано. Открыть
глаза и увидеть начинающее алеть небо, ещё тёмное море и ждать когда покажется
диска солнца – это прекрасно, это никогда не надоедает. Увидев фотографии,
девочки попросили следующим утром разбудить и их. Правда, после рассвета им
удалось ещё полчаса поспать. Море было чудесным – в меру тёплым, в меру
прохладным. Пустынный берег, скалы и чудесное купание. Мы видели морских ежей,
разных рыбёшек и даже морскую звезду. Полная идиллия. Последний вечер не пошли
купаться, а прогулялись по соседним холмам, нашли ещё одну, совсем крошечную,
бухту и даже пещеру.
Утром
последнего дня выкупались, позавтракали - и в путь. Waze почему-то
не подключился, пришлось ехать по Google map. И вот тут мы и попали на те самые
неасфальтированные дороги, о которых нас предупреждал хозяин. Километров десять
серпантина по просёлку на нашем тяжёлом ситроене Гриша будет ещё долго
вспоминать. Но всё когда-нибудь кончается. Мы ехали к маршруту, который должен
был привести нас к водопадам. Шоссе поднималось всё выше в горы. Вроде бы
здесь, неуверенно сказал Гриша. Оставив машину на обочине, мы стали искать
выход на маршрут. Возле нас остановился автомобиль. Женщина спросила, что мы
ищем. Мы объяснили. Да, здесь есть
спуск, но заклинаю вас, не идите туда с детьми! Это опасно. Поезжайте за нами,
мы отвезём вас к более безопасной дороге. Вы там проедете четыре километра до
церквушки и дальше идите к водопаду. Мы вам покажем.» Пока она мне всё это
объясняла, её муж, не говоривший по-английски отвёл Гришу к обрыву и знаками красноречиво
объяснял тоже самое. Правда, когда он перекрестился, я подумала, что это
предупреждение опасности, а оказалось он показывал церквушку. Конечно, мы послушались.
Как мы потом поняли, они специально ради нас поехали к месту, где был поворот,
и ещё раз всё объяснили. Мы в очередной раз убедились, как доброжелательны
греки.
Итак, мы поехали к водопадам. Опять по просёлку. Четыре километра мы не осилили, решили, что последний километр пойдём пешком, тем более что там была маленькая стоянка. Мы бодро пошагали до озерца, полюбовались потрясающими пейзажами, отдохнули в прохладной воде и поняли, что на дальнейший поход времени уже нет.
Дети начали
требовать еды, а таверны никак не попадались. Я клятвенно обещала остановиться
в ближайшей. Когда мы наконец делали заказ, официант очень удивился. Когда нам
всё принесли, дети поняли, что это серьёзная задача. Тем не менее мы с ней справились-почти
ничего не осталось, такие мы были голодные.
Поездка
заканчивалась. Мы мирно переехали через мост, добрались до большой виллы возле
аэропорта, которая у нас была заказана на последнюю ночь. Утром расстались с
нашим танком, позавтракали в аэропорту полюбившимся нам греческим йогуртом с
гранолой и – здравствуй, Эль Аль!
Наша
грандиозная поездка удалась!
No comments:
Post a Comment